当前位置:首页 » 操作系统 » linux字符乱码

linux字符乱码

发布时间: 2022-05-14 11:03:04

linux 打开的中文乱码怎么解决

在linux上一般使用utf8编码。
如果打开文件是乱码,要设置utf8编码,看看自己用的是什么编辑器。
如果是vim则使用
set encoding=utf8即可
如果是gedit,则重新另存一下,在存储窗口 设置为utf8编码 ,在打开即可。

⑵ linux l出现中文乱码 怎么办

从windows传过来的文件拷到linux下是乱码,俺们又想在linux下显示中文,怎么办呢?我们首先进行测试,linux下的中文是否可以正常显示?答:yes.
所以问题就比较明显了,windows下拷过来的不能显示,说明windows下和linux下支持的格式是不相同的.
linux下一般是采用utf-8的编码,而我们在windows上编辑文件时是gb2312的编码。所以导致中文编码会乱码。要更正这个问题实际上很简单只要把文件转换成utf-8编码格式然后再导入就ok啦。
然后使用如下命令进行转换:
iconv
-f
gb2312
-t
utf-8
test.txt>
testutf8.tzt
(-f
就是源编码,-t
转换目标编码,test.txt源文件,testutf8.txt生成目标编码文件)
备注:使用
iconv
-l
可以查看系统支持编码格式。当然也可以添加其中的编码格式:

⑶ linux 部分中文文件乱码怎么解决

linux文件名、文件内容乱码,主要原因是windows上的中文编码默认是gbk,而linux默认中文编码为utf-8,由于编码不一致,所以导致乱码问题。
为了解决这个乱码,需要对文件进行转码,具体如下:
1、前提保证已安装了convmv;
2、具体convmv的用法:
convmv
–f
源编码
–t
新编码
[选项]
文件名
一般常用参数:
-r
递归处理子目录
--notest
真正进行操作,默认情况下是不对文件进行真实操作的,只是一个预览
--list
显示所有支持的编码
--unescap
可以做一个转义
3、比如我们有一个utf8的文件名,要求转换成gbk编码,命令如下:
convmv
–f
utf-8
–t
gbk
–notest
文件名
也可以使用linux下最好用的编码转换工具iconv来进行转码操作。
例子:将gbk编码的文件转换成utf-8
iconv
-f
gbk
-t
utf-8
gbkfile.txt
>
utf8file.txt

⑷ linux下中文显示乱码怎么解决

linux下经常遇到的编码问题如果你需要在Linux中操作windows下的文件,那么你可能会经常遇到文件编码转换的问题。Windows中默认的文件格式是GBK(gb2312),而Linux一般都是UTF-8。
查看编码的方法

方法一:file filename
方法二:在Vim中可以直接查看文件编码
:set fileencoding
如果你只是想查看其它编码格式的文件或者想解决用Vim查看文件乱码的问题,那么你可以在
~/.vimrc 文件中添加以下内容:
set encoding=utf-8 fileencodings=ucs-bom,utf-8,cp936
这样,就可以让vim自动识别文件编码(可以自动识别UTF-8或者GBK编码的文件),其实就是依照fileencodings提供的编码列表尝试,如果没有找到合适的编码,就用latin-1(ASCII)编码打开
文件编码转换

多方法:
iconv 提供标准的程序和API来进行编码转换;
convert_encoding.py 基于Python的文本文件转换工具;
decodeh.py 提供算法和模块来谈测字符的编码;
linux下文件编码转换:

方法一:

在Vim中直接进行转换文件编码,比如将一个文件转换成utf-8格式
:set fileencoding=utf-8

或者

11)设置文件集合,即要对哪些文件进行操作,可以使用通配符,比如我通常是对 C/C++ 源程序进行编码转换

:args *.h *.cpp

2)给出要在每个文件上执行的命令,这里是转换编码:

:argdo set fenc=utf-8 | update

方法二:

iconv 转换

5.案例:

假如说我们将windows下的一个UTF-8的文件传到linux环境下,linux环境下的系统编码是GB18030,我们cat的时候就会出现乱码,这个时候就应该想到转码了,下面我们来进行试验:

我们将windows下一个名为UTF-8.sh的文件传到linux系统中,其中UTF-8.sh的内容如下:

我是中文编码UTF-8模式~

而linux系统的系统语言设置为:

[root@sor-sys zy]# cat /etc/sysconfig/i18n
LANG=zh_CN.GB18030
SYSFONT="latarcyrheb-sun16"
这个时候查看一下文件的内容及编码:

[root@sor-sys zy]# file UTF-8.sh
UTF-8.sh: UTF-8 Unicode text, with no line terminators
[root@sor-sys zy]# cat UTF-8.sh
锘挎垜鏄?腑鏂囩紪镰乁TF-8妯″纺~[root@sor-sys zy]#
[root@sor-sys zy]#

这个时候我们就需要转换编码了,记得使用iconv

[root@sor-sys zy]# iconv -f UTF-8 -t GB18030 UTF-8.sh -o GB18030.sh
[root@sor-sys zy]# cat GB18030.sh
??我是中文编码UTF-8模式~[root@sor-sys zy]#
[root@sor-sys zy]# file GB18030.sh
GB18030.sh: Non-ISO extended-ASCII text, with no line terminators
[root@sor-sys zy]#

convmv就是更改文件名编码方式的一个工具。
比如

sudo convmv -f gbk -t utf-8 -r –notest /home
就是将/home目录下原来文件名是gbk编码方式的全部改为utf-8格式的。这里 -f 后面为原来的编码方式,-t 后面是要更改为的编码方式, -r 表示这个目录下面的所有文件, –notest 表示马上执行,而不是仅仅测试而已。另外这命令好像要root才能执行,因此要加上 sudo。

⑸ linux中文文件显示乱码怎么解决

Linux文件名、文件内容乱码,主要原因是windows上的中文编码默认是GBK,而Linux默认中文编码为UTF-8,由于编码不一致,所以导致乱码问题。 为了解决这个乱码,需要对文件进行转码,具体如下: 1、前提保证已安装了convmv; 2、具体convmv的用法: Convmv –f 源编码 –t 新编码 [选项] 文件名 一般常用参数: -r 递归处理子目录 --notest 真正进行操作,默认情况下是不对文件进行真实操作的,只是一个预览 --list 显示所有支持的编码 --unescap 可以做一个转义 3、比如我们有一个utf8的文件名,要求转换成gbk编码,命令如下: Convmv –f utf-8 –t gbk –notest 文件名 也可以使用linux下最好用的编码转换工具iconv来进行转码操作。 例子:将GBK编码的文件转换成UTF-8 iconv -f GBK -t UTF-8 gbkfile.txt > utf8file.txt

⑹ 如何解决linux乱码问题

出现这种情况的原因为两种操作系统的中文压缩方式不同,在windows环境中中文压缩一般为gbk,而在linux环境中为utf8,这就导致了在windows下能正常显示
txt文件在linux环境下打开呈现了乱码状态。
解决方法:在linux用iconv命令,输入命令如下
iconv -f gbk -t utf8 file.pdf > file.pdf.utf8
此时会重生一file.utf8文件,打开之后就能正常显示中文

linux系统下修改语言配置方法有:
法一:修改/etc/profile文件,增加export.GB18030
法二:修改/etc/sysconfig/i18n文件,将
#LANG="en_US.UTF-8"
#SUPPORTED="en_US.UTF-8:en_US:en"
#SYSFONT="latarcyrheb-sun16"
改为
LANG="zh_CN.UTF-8"
SUPPORTED="zh_CN:zh:en_US.UTF-8:en_US:en:zh_CN.GB18030"
SYSFONT="latarcyrheb-sun16"

/etc/profile: 为系统的每个用户设置环境信息,当用户第一次登录时,该文件被执行.
/etc/sysconfig/i18n 这里存放的是系统的区域语言设置
LANG 表明你当前系统的语言环境变量设置 ,这里是 zh_CN.GB18030
SUPPORTED 表明系统预置了那些语言支持 ,不在项目中的语言不能正常显示
SYSFONT 定义控制台终端字体,你文本登录的时候显示的字体是 latarcyrheb-sun16
I18N 是 internationalization 的缩写形式,意即在 i 和 n 之间有 18 个字母,本意是指软件的“国际化”.I18N支持多种语言,不过同一时间只能是英文和一种选定的语言,例如英文+中文、英文+德文、英文+韩文等等;

如果在SCRT上操作时中文乱码,可依次点击options--session options--appearance,选择character encoding为UTF-8

⑺ 如何解决 linux 操作系统显示中文乱码问题

缺省配置下,用
ubuntu
的文本编辑器(gedit)打开
gb18030/gbk/gb2312
等类型的中文编码文本文件时,将会出现乱码。
原因分析:
gedit
使用一个编码匹配列表,只有在这个列表中的编码才会进行匹配,不在这个列表中的编码将显示为乱码。您要做的就是将
gb18030
加入这个匹配列表。
命令行方式,适用于所有
ubuntu
用户。
复制以下命令到终端中,然后回车即可:
代码示例:
gconftool-2
--set
--type=list
--list-type=string
/apps/gedit-2/preferences/encodings/auto_detected
"[utf-8,current,gb18030,big5-hkscs,utf-16]"
图形化方式,适用于
ubuntu
用户,而不适用于
kubuntu/xubuntu
用户。
您可以遵循以下步骤,使您的
gedit
正确显示中文编码文件。
按下
alt-f2,打开“运行应用程序”对话框。
在文本框中键入“gconf-editor”,并按下回车键,打开“配置编辑器”。
展开左边的树节点,找到
/apps/gedit-2/preferences/encodings
节点并单击它。
双击右边的
auto_detected
键,打开“编辑键”对话框。
单击列表右边的“添加”按钮,输入“gb18030”,单击确定按钮。
列表的最底部新增加了一个“gb18030”。单击选中它,并单击右边的
“向上”
按钮直到
“gb18030”
位于列表的顶部为止。
单击确定按钮,关闭配置编辑器。
gedit3.x版本设置
终端输入dconf-editor
展开org/gnome/gedit/preferences/encodings
auto-detected的value中加入’gb18030′,加在uft8后面;
show-in-menu的value中加入’gb18030′
现在,您的
gedit
应该能够顺利打开
gb18030
编码的文本文件了。
gedit
3.x版本命令设置:
代码示例:
gsettings
set
org.gnome.gedit.preferences.encodings
auto-detected
"['utf-8','gb18030','gb2312','gbk','big5','current','utf-16']"
fedora
16自带的gedit文本编辑器属于gedit3.x版本,所以网上很多关于gedit设置不太适用,根本找不到
/apps/gedit-2/preferences/encodings,所以这个问题还没解决的用户可以借鉴一下gedit3.x版本设置方法。

⑻ linux查看日志,如何解决字符串乱码

主要思路有两种:【1】本地客户端编码设置错了如果你用的是putty 一、Linux系统的设置
1)关闭Linux的防火墙
#iptables -F
#iptables save
2)编辑/etc/sysconfig/i18n,将LANG=en_US.UTF-8改为LANG=zh_CN.UTF-8
SUPPORT=en_US.UTF-8….也作类似改动,接下来执行:
#. /etc/sysconfig/i18n
#locale (检查本地locale)
如果看到显示了LANG=zh_CN.UTF-8等信息,表明改动成功。【2】服务器不支持中文字符串显示【3】有可能是程序代码例如log4j文件设置错了
--------------------- 建议看看这本书《Linux就该这么学》

在Xshell、putty、SSH Secure Shell Client 等等客户端设置utf8的编码就可以了,在“文件”选项里点开“属性”一项进行设置,如下图:

⑼ linux系统上出现乱码怎么解决

linux 中文显示乱码解决办法, 其实是有多种情况的, 有一部分是由于终端默认的设置造成的

vi /etc/sysconfig/i18n
将内容改为
LANG="en_US.UTF-8"
SUPPORTED="zh_CN.UTF-8:zh_CN:zh:en_US.UTF-8:en_US:en"
SYSFONT="latarcyrheb-sun16"

将内容改为
LANG="zh_CN.GB18030"
LANGUAGE="zh_CN.GB18030:zh_CN.GB2312:zh_CN"
SUPPORTED="zh_CN.GB18030:zh_CN:zh:en_US.UTF-8:en_US:en"
SYSFONT="lat0-sun16"
不用重启,马上就生效.

这样中文在SSH,telnet终端一般可以正常显示了。

如果还是不行,可以这么做:

1、console终端乱码

在/etc/profile文件的最后一行添加如下内容:

export LC_ALL="zh_CN.GB18030"

2、xwindow终端乱码

在/etc/sysconfig/i18n文件的最后一行添加如下内容:

export LC_ALL="zh_CN.GB18030"

⑽ linux文件显示中文乱码怎么解决

在linux上一般使用utf8编码。 如果打开文件是乱码,要设置utf8编码,看看自己用的是什么编辑器。 如果是vim则使用 set encoding=utf8即可 如果是gedit,则重新另存一下,在存储窗口 设置为utf8编码 ,在打开即可。

热点内容
android视频p2p 发布:2024-10-10 15:16:06 浏览:714
python3scrapy爬虫 发布:2024-10-10 15:11:55 浏览:91
身份存储 发布:2024-10-10 14:51:29 浏览:534
ns2源码 发布:2024-10-10 14:46:42 浏览:564
print函数python 发布:2024-10-10 14:46:20 浏览:236
如何搭建模拟交易服务器 发布:2024-10-10 14:37:45 浏览:564
ip无法访问nginx 发布:2024-10-10 14:17:03 浏览:741
殷雷加密狗驱动下载 发布:2024-10-10 13:56:37 浏览:648
pc游戏编程人机博弈 发布:2024-10-10 13:49:32 浏览:455
有什么软件可以套wifi密码 发布:2024-10-10 13:32:06 浏览:823