linux中文显示乱码
❶ linux中文为什么乱码
查看当前系统语言
登陆linux系统打开操作终端之后,输入 echo $LANG可以查看当前使用的系统语言。如
Linux中文显示乱码?如何设置centos显示中文
查看安装的语言包
查看是否有中文语言包可以在终端输入 locale命令,如有zh cn 表示已经安装了中文语言
Linux中文显示乱码?如何设置centos显示中文
如果没有中文语言呢
可以通过网上下载安装中文语言包yum groupinstall chinese-support(不能联网的通过其他电脑下载,上传上去吧)
Linux中文显示乱码?如何设置centos显示中文
如何修改系统语言为中文
1 临时更换语言
如果只是临时更换linux系统的语言环境,可以通过输入设置 LANG=语言名称, 如中文是
Zn_CN.UTF-8(注意我这里本来就是中文的,我临时设置为英文
Linux中文显示乱码?如何设置centos显示中文
修改系统默认语言
以上方法是通过修改设置系统默认的语言配置
如Vi /etc/sysconfig/i18n (注意改好之后重启一下系统)
Linux中文显示乱码?如何设置centos显示中文
其他注意事项
如果按照以上方法设置修改设置中文语言还是不行的话,注意您的链接终端选择的编码。
如xshell为例,把终端的编码选择中文,或者UTF8即可
Linux中文显示乱码?如何设置centos显示中文
设置好之后,再次查看之前的乱码文件就能看到显示为中文了
Linux中文显示乱码?如何设置centos显示中文
❷ linux下中文显示乱码怎么解决
linux下经常遇到的编码问题如果你需要在Linux中操作windows下的文件,那么你可能会经常遇到文件编码转换的问题。Windows中默认的文件格式是GBK(gb2312),而Linux一般都是UTF-8。
查看编码的方法
方法一:file filename
方法二:在Vim中可以直接查看文件编码
:set fileencoding
如果你只是想查看其它编码格式的文件或者想解决用Vim查看文件乱码的问题,那么你可以在
~/.vimrc 文件中添加以下内容:
set encoding=utf-8 fileencodings=ucs-bom,utf-8,cp936
这样,就可以让vim自动识别文件编码(可以自动识别UTF-8或者GBK编码的文件),其实就是依照fileencodings提供的编码列表尝试,如果没有找到合适的编码,就用latin-1(ASCII)编码打开
文件编码转换
多方法:
iconv 提供标准的程序和API来进行编码转换;
convert_encoding.py 基于Python的文本文件转换工具;
decodeh.py 提供算法和模块来谈测字符的编码;
linux下文件编码转换:
方法一:
在Vim中直接进行转换文件编码,比如将一个文件转换成utf-8格式
:set fileencoding=utf-8
或者
11)设置文件集合,即要对哪些文件进行操作,可以使用通配符,比如我通常是对 C/C++ 源程序进行编码转换
:args *.h *.cpp
2)给出要在每个文件上执行的命令,这里是转换编码:
:argdo set fenc=utf-8 | update
方法二:
iconv 转换
5.案例:
假如说我们将windows下的一个UTF-8的文件传到linux环境下,linux环境下的系统编码是GB18030,我们cat的时候就会出现乱码,这个时候就应该想到转码了,下面我们来进行试验:
我们将windows下一个名为UTF-8.sh的文件传到linux系统中,其中UTF-8.sh的内容如下:
我是中文编码UTF-8模式~
而linux系统的系统语言设置为:
[root@sor-sys zy]# cat /etc/sysconfig/i18n
LANG=zh_CN.GB18030
SYSFONT="latarcyrheb-sun16"
这个时候查看一下文件的内容及编码:
[root@sor-sys zy]# file UTF-8.sh
UTF-8.sh: UTF-8 Unicode text, with no line terminators
[root@sor-sys zy]# cat UTF-8.sh
锘挎垜鏄?腑鏂囩紪镰乁TF-8妯″纺~[root@sor-sys zy]#
[root@sor-sys zy]#
这个时候我们就需要转换编码了,记得使用iconv
[root@sor-sys zy]# iconv -f UTF-8 -t GB18030 UTF-8.sh -o GB18030.sh
[root@sor-sys zy]# cat GB18030.sh
??我是中文编码UTF-8模式~[root@sor-sys zy]#
[root@sor-sys zy]# file GB18030.sh
GB18030.sh: Non-ISO extended-ASCII text, with no line terminators
[root@sor-sys zy]#
convmv就是更改文件名编码方式的一个工具。
比如
sudo convmv -f gbk -t utf-8 -r –notest /home
就是将/home目录下原来文件名是gbk编码方式的全部改为utf-8格式的。这里 -f 后面为原来的编码方式,-t 后面是要更改为的编码方式, -r 表示这个目录下面的所有文件, –notest 表示马上执行,而不是仅仅测试而已。另外这命令好像要root才能执行,因此要加上 sudo。
❸ linux中文文件显示乱码怎么解决
Linux文件名、文件内容乱码,主要原因是windows上的中文编码默认是GBK,而Linux默认中文编码为UTF-8,由于编码不一致,所以导致乱码问题。
为了解决这个乱码,需要对文件进行转码,具体如下:
1、前提保证已安装了convmv;
2、具体convmv的用法:
Convmv
–f
源编码
–t
新编码
[选项]
文件名
一般常用参数:
-r
递归处理子目录
--notest
真正进行操作,默认情况下是不对文件进行真实操作的,只是一个预览
--list
显示所有支持的编码
--unescap
可以做一个转义
3、比如我们有一个utf8的文件名,要求转换成gbk编码,命令如下:
Convmv
–f
utf-8
–t
gbk
–notest
文件名
也可以使用linux下最好用的编码转换工具iconv来进行转码操作。
例子:将GBK编码的文件转换成UTF-8
iconv
-f
GBK
-t
UTF-8
gbkfile.txt
>
utf8file.txt
❹ 各大神为什么我的linux显示中文还会乱码
在linux上一般使用utf8编码。 如果打开文件是乱码,要设置utf8编码,看看自己用的是什么编辑器。 如果是vim则使用 set encoding=utf8即可 如果是gedit,则重新另存一下,在存储窗口 设置为utf8编码 ,在打开即可。
❺ linux系统上出现乱码怎么解决
linux 中文显示乱码解决办法, 其实是有多种情况的, 有一部分是由于终端默认的设置造成的
vi /etc/sysconfig/i18n
将内容改为
LANG="en_US.UTF-8"
SUPPORTED="zh_CN.UTF-8:zh_CN:zh:en_US.UTF-8:en_US:en"
SYSFONT="latarcyrheb-sun16"
将内容改为
LANG="zh_CN.GB18030"
LANGUAGE="zh_CN.GB18030:zh_CN.GB2312:zh_CN"
SUPPORTED="zh_CN.GB18030:zh_CN:zh:en_US.UTF-8:en_US:en"
SYSFONT="lat0-sun16"
不用重启,马上就生效.
这样中文在SSH,telnet终端一般可以正常显示了。
如果还是不行,可以这么做:
1、console终端乱码
在/etc/profile文件的最后一行添加如下内容:
export LC_ALL="zh_CN.GB18030"
2、xwindow终端乱码
在/etc/sysconfig/i18n文件的最后一行添加如下内容:
export LC_ALL="zh_CN.GB18030"
❻ 如何解决 linux 操作系统显示中文乱码问题
缺省配置下,用
ubuntu
的文本编辑器(gedit)打开
gb18030/gbk/gb2312
等类型的中文编码文本文件时,将会出现乱码。
原因分析:
gedit
使用一个编码匹配列表,只有在这个列表中的编码才会进行匹配,不在这个列表中的编码将显示为乱码。您要做的就是将
gb18030
加入这个匹配列表。
命令行方式,适用于所有
ubuntu
用户。
复制以下命令到终端中,然后回车即可:
代码示例:
gconftool-2
--set
--type=list
--list-type=string
/apps/gedit-2/preferences/encodings/auto_detected
"[utf-8,current,gb18030,big5-hkscs,utf-16]"
图形化方式,适用于
ubuntu
用户,而不适用于
kubuntu/xubuntu
用户。
您可以遵循以下步骤,使您的
gedit
正确显示中文编码文件。
按下
alt-f2,打开“运行应用程序”对话框。
在文本框中键入“gconf-editor”,并按下回车键,打开“配置编辑器”。
展开左边的树节点,找到
/apps/gedit-2/preferences/encodings
节点并单击它。
双击右边的
auto_detected
键,打开“编辑键”对话框。
单击列表右边的“添加”按钮,输入“gb18030”,单击确定按钮。
列表的最底部新增加了一个“gb18030”。单击选中它,并单击右边的
“向上”
按钮直到
“gb18030”
位于列表的顶部为止。
单击确定按钮,关闭配置编辑器。
gedit3.x版本设置
终端输入dconf-editor
展开org/gnome/gedit/preferences/encodings
auto-detected的value中加入’gb18030′,加在uft8后面;
show-in-menu的value中加入’gb18030′
现在,您的
gedit
应该能够顺利打开
gb18030
编码的文本文件了。
gedit
3.x版本命令设置:
代码示例:
gsettings
set
org.gnome.gedit.preferences.encodings
auto-detected
"['utf-8','gb18030','gb2312','gbk','big5','current','utf-16']"
fedora
16自带的gedit文本编辑器属于gedit3.x版本,所以网上很多关于gedit设置不太适用,根本找不到
/apps/gedit-2/preferences/encodings,所以这个问题还没解决的用户可以借鉴一下gedit3.x版本设置方法。
❼ linux文件显示中文乱码怎么解决
在linux上一般使用utf8编码。 如果打开文件是乱码,要设置utf8编码,看看自己用的是什么编辑器。 如果是vim则使用 set encoding=utf8即可 如果是gedit,则重新另存一下,在存储窗口 设置为utf8编码 ,在打开即可。
❽ linux l出现中文乱码 怎么办
从windows传过来的文件拷到linux下是乱码,俺们又想在linux下显示中文,怎么办呢?我们首先进行测试,linux下的中文是否可以正常显示?答:yes.
所以问题就比较明显了,windows下拷过来的不能显示,说明windows下和linux下支持的格式是不相同的.
linux下一般是采用utf-8的编码,而我们在windows上编辑文件时是gb2312的编码。所以导致中文编码会乱码。要更正这个问题实际上很简单只要把文件转换成utf-8编码格式然后再导入就ok啦。
然后使用如下命令进行转换:
iconv
-f
gb2312
-t
utf-8
test.txt>
testutf8.tzt
(-f
就是源编码,-t
转换目标编码,test.txt源文件,testutf8.txt生成目标编码文件)
备注:使用
iconv
-l
可以查看系统支持编码格式。当然也可以添加其中的编码格式: