latex編譯pages為0
❶ 如何優雅地使用 LaTeX 編輯公式
MS word跟Latex 是最常用的寫文章工具。在網路上也看到過一些人為哪個工具更好而爭論。個人覺得這種爭論沒有啥意義,工具嘛,就是用來把事情做好。用得順手,用得熟的就是好工具。嚴格的說,word是優秀的編輯工具;而latex是優秀的排版工具。
如果你正要准備寫文章,那在選擇工具前,知道一下這兩者的優缺點還是很有必要的。
MS word,或者類似的軟體如open office, WPS,大家都不陌生。它的優點有:
(1)所見即所得。屏幕上看到的啥樣子,列印出來的就是什麼樣子。
(2)可以使用修訂功能。修改的地方可以跟原稿比對。這多人合寫文章或者給導師修改很是方便。
MS word也有排版上的缺點:
(1)如果文章的公式比較多,排出來的版面看起來不那麼統一。
(2)寫論文時,如果章節比較復雜,就容易錯亂。而且在文章修改過程中,調整圖片、表格順序時,需要很仔細的重新讀一道上下文,確保文字引用是正確的。
(3)文章改投一個雜志,要換一種文章格式的時候,很是煩人。
MS word在排版上的短處,恰恰是latex的長處。latex的好處是一勞永逸。在修改文章過程中,不需要擔心格式的問題。這樣可以把注意力集中在文字上面,編譯器自動幫你把格式弄得漂漂亮亮的。但是latex也有缺點,比如不直觀,代碼跟文字混在一起,不利於思維的連貫性。同時,一個文檔還分成N多文件,管理起來也麻煩。
所以呢,要從自己的需要出發,選擇合適的工具。如果需求側重於排版的效果,比如數學、物理這一類的文章,公式比較多,熟悉了latex之後好處就很多。本來很早就接觸latex,但一直都沒有喜歡上它,也是因為沒有排版的需求。後來是無法忍受MS word的低效的排版以及需要對論文結構反復調整,再用latex,就覺得latex確實很爽。其實呢,最好是兩種軟體都會用。
latex也在不斷往所見即所得發展,如採用MikTex+lyx。喜歡嘗試、學習新東西的朋友可以試試,不過本人還是習慣用CTEX跟WinEdit。
如果你看了上面的比較,對latex有興趣的話,下面是一個最簡單latex教程。
(1)下載CTEX,大是大了點,但是省心,安裝了之後,打開菜單CTEX-> WinEdt用Winedit進行編輯。編輯中間可以使用LATEX的菜單編譯成pdf。
對於英文文章的話,我一般用Xelatex編譯,直接生成pdf。但是中文最好說用LATEX編譯,然後用divpdf轉成pdf文件。
(2)個人認為快速學習一個軟體的方法就是從簡單的例子學起。這里提供了一個最簡單的IEEE期刊的模板。可以拷貝到文件保存起來。
% 以下是template.tex的內容。
% 表示注釋,下麵包含的是一些常用的包,可以先不理它,這里使用的是IEEE的包。
\documentclass[10pt,final,journal]{IEEEtran}
%\documentstyle[twocolumn,twoside]{IEEEtran} % draftcls, final,
%\documentstyle[12pt,twoside,draft]{IEEEtran}
%\documentstyle[9pt,twocolumn,technote,twoside]{IEEEtran}
\usepackage{graphicx}% Include figure files
\usepackage{dcolumn}% Align table columns on decimal point
\usepackage{bm}% bold math
\usepackage{hyperref}% add hypertext capabilities
\usepackage{cite}
\usepackage{amsmath}
\usepackage{color}
\usepackage{CJK}
%\usepackage[mathlines]{lineno}% Enable numbering of text and display math
%\linenumbers\relax % Commence numbering lines
\begin{document}
% 這里加入中文支持
\begin{CJK}{GBK}{song}%song宋體,hei黑體,fs仿宋體,kai楷體,li隸書,you幼圓體
\title{這里是標題}
\author{第一作者, 第二作者
\thanks{
% \thanks會讓這行字跑到左下角啦。
Manuscript received March 28, 2011, revised September 12, 2011.
}}
\maketitle
%\thispagestyle{plain}\pagestyle{plain}
\begin{abstract}
這里是摘要部分了。
\end{abstract}
\begin{keywords}
這里是關鍵字
\end{keywords}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\section{\label{sec:level1}INTRODUCTION}
第一個section,你要是要添加參考文獻的話用cite命令 \cite{1}。多個參考文獻就這么用 \cite{2,3,4,5,6}。如果你喜歡下標的話就用$_{11}$.
換行也很簡單,中間留一個空行就行了。
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\section{PRINCIPLE}
公式可以這么來:行裡面的公式可以用:${r, \theta, z}$ ,段間公式用:
\begin{equation} %1
r(\theta ,z) = R_0 + R_1\cos (m_B\theta + 2\pi z/d)
\label{EQ_1}
\end{equation}
新手的話,公式是很容易出錯的。更簡單的做法就是先用mathtype把公式敲出來,然後復製成latex格式,粘貼到這邊。
你要是想添加圖片,就用下面的,注意要放一張同名的圖片到文件夾下,否則編譯就出錯了。
\begin{figure}[!htb]
\centering
\includegraphics[width=1.0\columnwidth]{Fig_1.eps}
\caption{圖片標題啦}
\label{FIG_1}
\end{figure}
要是想引用文章中的一處地方,如公式啊,圖片啊,引用label就行了,會生成一個超鏈接。(\ref{FIG_1})
\section{\label{sec:level2}SUBSECTION}
表格有點小麻煩啦。下面是一個簡單的例子啦。
\section{CONCLUSION}
一些小技巧啦。 $\sim$是約等號。\mbox{Fig. \ref{FIG_1}.}是把這兩個單詞放在一行啦。避免出現Fig. 在上面一行末尾,數字出現在下一行第一個字元。\textcircled{3}是在3加一個圈圈啦。
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\section*{Acknowledgments}
致謝部分.
% Create the reference section using BibTeX:
%\nocite{*}
\bibliographystyle{IEEEtran}
\bibliography{IEEEabrv,Reference}
% Reference 還得有一個參考文獻的文件的。這里的文件名字叫做 Reference.bib
% 文章結束
\end{CJK}
\end{document}
——————————————————————————————————————————————————————————————
% 以下是Reference.bib的內容,放在同一個文件夾下。
@BOOK{1,
author = {A. S. Gilmour},
year = 1994,
title = {Principles of Traveling Wave Tubes},
publisher = {Artech House, Boston}
}
@BOOK{2,
author = 「R. J. Barker and J. H. Booske and N. C. Luhmann and G. S. Nusinovich (eds)」,
year = 2005,
title = {Modern Microwave and Millimeter-Wave Power Electronics},
publisher = {IEEE Press, New York}
}
@ARTICLE{3,
author = 「C. K. Chong and D. B. McDermott and M. M. Razegh and N. C. Luhmann and J. Pretterebner and D. Wagner and M. Thumm and M. Caplan and B. Kulke」,
title = 「Bragg reflectors」,
year = 「1992」,
journal = 「IEEE Trans. Plasma Sci.」,
volume = 「20」,
number = 「3」,
pages = 「393-402」,
}
@ARTICLE{4,
author = 「N.S. Ginzburg and N.Y. Peskov and A.S. Sergeev and A. D. R. Phelps and A. W. Cross and I. V. Konoplev」,
title = 「The use of a hybrid resonator consisting of one dimensional and two dimensional Bragg reflectors for generation of spatially coherent radiation in a coaxial free-electron laser」,
year = 「2002」,
journal = 「Phys. Plasmas」,
volume = 「9」,
number = 「6」,
pages = 「2798-2802」,
}
@ARTICLE{5,
author = 「V. L. Bratman and A. W. Cross and G. G. Denisov and W. He and A. D. R. Phelps and K. Ronald and S. V. Samsonov and C. G. Whyteand A. R. Young」,
title = 「High-Gain Wide-Band Gyrotron Traveling Wave Amplifier with a Helically Corrugated Waveguide」,
year = 「2000」,
journal = 「Phys. Rev. Lett.」,
volume = 「84」,
number = 「12」,
pages = 「2746-2749」,
}
@BOOK{6,
author = {L. Lewin},
year = 1975,
title = {Theory of Waveguides: Techniques for the Solution of Waveguide Problems},
publisher = {Newnes Butterworths, London, U.K.}
}
@ARTICLE{7,
author = 「J. L. Wilson and C. Wang and A. E. Fathy and Y. W. Kang」,
title = 「Analysis of Rapidly Twisted Hollow Waveguides」,
year = 「2009」,
journal = 「IEEE Trans. Plasma Sci.」,
volume = 「57」,
number = 「1」,
pages = 「130-139」,
}
❷ 請問為什麼LaTeX譯出的PDF為0頁
您好,請問您是想知道請問為什麼LaTeX譯出的PDF為0頁?
❸ 在windows上用Emacs+auctex+ctex,編譯總是出現「Latex: problems after [0] pages」請問如何解決
亂碼,通常情況下,你把編碼弄成utf8能夠解決問題。
❹ 關於 latex 編譯問題
\tau})x_{3} 第一個右括弧多出來了,刪掉即可: \tau)x_{3}
另外換行可以用 align 或者eqnarray 等環境,可以保持多行公式對齊
❺ 求助latex編譯問題
什麼版本的LaTex?用的什麼編輯起?源文件是什麼?這些都不知道,被人怎麼回答你?
在使用Latex之前,我們一般會借用已有的論文模板,在模板基礎上加入我們自己的文章內容,隨後編譯成PDF文件,其基本流程就是:Latex->Bibtex->Latext->Latex。
1、第一步點擊Latex編譯,可以獲得*.aux文件、*.dvi文件、*.log文件以及*.gz文件;
2、第二步點擊Bibtex編譯,可以獲得*.blg(性能監視器文件)和*.bbl文件;
3、第三步再次點擊Latex編譯,獲得新的*.aux文件、*.dvi文件、*.log文件以及*.gz文件;
4、第四步再次點擊Latex編譯。
至此,就可以順利通過DVI Preview工具對編譯好的文檔進行查看了。
那麼這個過程中最有可能遇到什麼樣的問題呢? 就是常見的第二步Bibtex編譯時,獲得的*.bbl文件為空或者沒有引用文獻,如下所示:
\begin{thebibliography}{}
\end{thebibliography}
如果得到的*.bbl為上述內容,那麼下一次Latex編譯時必將報錯,報錯信息如下:(.\.\.\*.bbl! LaTeX Error: Something's wrong--perhaps a missing \item.
這就是因為我們的*.bbl文件中少了\bibitem{}這條語句,那麼如何才能出現這條語句呢,當然也可以手動加上這條語句!
*.bbl文件的文章引用文獻列表為空,那麼如何改正這個報錯?只要在文章正文中的任何地方加上\cite{}這條語句,然後刪除已經生成的bbl文件,重新按照上面說的四個步驟對tex文檔進行編譯,這樣我們就會得到如下的*.bbl:
\begin{thebibliography}{2}
\bibitem{xxx}\end{thebibliography}
這時再進行latex編譯時,錯誤就消除了。仔細核對編譯步驟
❻ 如何用latex編譯文檔
比較基本的方法:
(1)
用一個文本編輯器(像
Windows
裡面的記事本、寫字板,Unix/Linux
系統中的
vi,
vim
或
emacs
等)編輯
LaTeX
文檔,假設文檔名字為
myfile.tex
(2)
找一個命令行工具(像
Windows
裡面的命令提示符,俗稱
dos
窗口的;
Unix/Linux
系統中的虛擬終端),把工作目錄切換到存放
myfile.tex
的那個目錄中去,然後運行
latex
myfile.tex
即可。
(3)
如果
myfile.tex
中有交叉引用,通常要運行三次
latex
myfile.tex
才可以;如果裡面還有索引,還要在第一次運行
latex
myfile.tex
之後運行一次
makeindex
myfile.idx,然後再運行兩次
latex
myfile.tex
(4)
查看
DVI
文件(編譯結果)的辦法,在
Unix/Linux
系統中接著運行
xdvi
myfile.dvi
&
即可,在
Windows
裡面可以在文件管理器裡面找到
myfile.dvi
之間雙擊.
(5)
要得到
PS
文件,可以接著運行
dvips
myfile.dvi;要得到
PDF
文件,可以運行
dvipdfm
myfile.dvi
採用圖形化開發環境的辦法:
這要看你安裝了什麼樣的開發環境。在國內,Windows
系統中常常採用
CTeX
套件。圖形化開發環境因為不同的軟體而各不相同,最好找個熟悉的人給你演示一下。
❼ latex中的bib編譯問題
正確的代碼是:
@article{bccd08,
author = {R. Borges and M. Carmona and B. Costa and W. S. Don},
title = {An improved weighted essentially non-oscillation scheme
for hypebolic conservation laws},
journal = {J. Comput. Phys.},
volume = {227},
year = {2008},
pages = {3191--3211}
}
每個作者的分割 都是需要 and的, bibtex的輸入語法要特別小心的。
稍有差異就會報錯,或者顯示不對。