懸賞粵語ftp
『壹』 有木有[懸賞]粵語版_1種子下載,跪謝
[懸賞]粵語版_1種子下載地址:
『貳』 懸賞,關於粵語的書面語和白話
我覺得這個問題太刁鑽了。
口語和書面語的區別大概是教科書上才又的吧。
我從小在廣東長大,就沒聽說過什麼書面語啊。
日常交流都是口語的嘛。
但是地區間的語音可能有些差別。好像「宏」字,有些地方就和「雲」的白話讀音是一樣的,但是很多地方都認可。
廣東是一個容易吸收外來文化的地方,語言也是如此,很多詞語都是從英語發展過來的,和香港差不多。好像抱枕的「酷損」,「士多啤梨」都是從英語發展來的,所以我覺得你這個書面語的問題,大概今天也很少人在意了吧。
『叄』 懸賞-粵語拼音
對唔住,對於你要搵嘅產品……
deoi3 m4 zyu6,deoi3 jyu1 nei5 jiu1 wan2 ge3 caan2 ban2……
美聯銀行
mei5 lyun4 ngan4 hong4
粵語有九個音,但通常會將789音分別歸並在136音中,而另外粵語音調的123456標示不能套用國語的發音。
上面的拼音是粵拼方案來的,如果你未曾學過,作為一個非粵音人士要理解是一一定難度的。
以上第一句翻譯只不過是一種版本,僅供參考,具體翻譯仍須視乎具體的語境。
『肆』 方言翻譯,廣東話翻譯,請哪位粵語大師幫忙,高分懸賞
網路搜:粵語翻譯在線 會出現一個網路應用,在那裡就能翻譯。
『伍』 求好聽的粵語歌,超級懸賞!
經典的:
〈天長地久〉--周啟生
〈一支煙的時間〉--- 傅佩嘉
現代的:
其實女歌手衛蘭的都可以
比如〈愛你還愛你〉〈離家出走。〈大哥〉〈霎眼嬌〉
『陸』 求《懸賞》粵語高清下載
鏈接發你郵箱了
『柒』 100分懸賞可以提供再見王老五(粵語清晰版)BT下載鏈接的人
http://www.verycd.com/topics/2739858/
這個是雙語版的,單聲道粵語,單聲道國語
可以用迅雷下,也可用電驢
『捌』 100懸賞一個粵語的歌 最近的 是女唱的
什麼叫做「粵語歌」?這個問題只有真正懂得廣東文化的人才會回答。
許冠傑是香港歌神,畢業於香港大學,他的成功主要是他真正懂得用廣東話唱歌,還有林子祥,到了八十年代還有個郭炳堅,這幾個人才是真正懂唱粵語歌的。他們的歌詞也都是用廣東人的口頭語言寫的,而且很貼近民心。如果用國語去讀他們的歌詞根本讀不順口,但用廣東話去讀卻非常順口,像《半斤八兩》《賣身契》《加價熱潮》《鬼馬雙星》《財神到》《扮野》《錫曬你》《賭仔自嘆》等………這些才是真正的粵語歌。
像譚詠麟,張國榮還有什麼四大天王………包括北方大多數人都喜歡的黃家駒,這些在我看來都是浪得虛名,因為會唱這些人的歌不一定會講廣東話,但如果會唱許冠傑和郭炳堅的歌那就一定會講廣東話,因為他們唱的是「粵語歌」。。。其他歌星只不過是在讀書面的文字,所以很多北方人會譚詠麟和黃家駒的歌,但平時叫他們講幾句都不會,因為他們平時學的根本不是粵語。有時候會有人問我怎麼學廣東話,我叫他反反復復去聽許冠傑和郭炳堅的歌就行了。尤其是許冠傑的歌詞包含很多我們平時用的詞彙,香港人能封他為「粵語流行音樂的開山鼻祖」必有他的獨到之處!
『玖』 懸賞,關於粵語的白話和書面語
你說的是粵語吧
1,每個人剛出生肯定學口語的,廣東人也是同樣
口語指的是廣東人日常操的用語口音,書面語是漢民族共同書面語,就是以北方話為代表的普通話書面語。首先你要搞清楚,書面語不是唯有北方話普通話才有,方言也有書面語,也有正字,也是可以寫出來的。因此,粵語也分口語書面語,市井對話就是粵語口語,科研,教育等用於便是粵語書面語。
有兩種不同發音的不是書面語和口語的區別,而是北方話和南方話(粵語)的口音差別,這個就相關粵語的歷史發展了,這個你便可以去「粵語」網路——粵語發展時間表去看看。
粵語同北方話差別較大首先表現在語音,其次是詞語及語法。一,是因為粵語較多保留古語,如:飲水(喝水),行街(逛街),食飯(吃飯)等等。第二是古越語遺留。古代南遷到嶺南地區的華夏族與南越族土著長期雜居,彼此間語言、文化、習俗等各方面不自覺地相互滲透。粵語本身是由古華夏語和古南越語的混合語發展而來,因此它同時具有古華夏語和古南越語的特徵。現代粵語中仍然含有南越語的底層成分,多表現在辭匯方面,在語法上也有一些遺存。現代粵語跟現代壯語在日常用語上接近或相同的常用詞有不少,這些詞明顯不是漢語來源,可能為古百越底層遺存。也有另一種看法,指粵語不是漢語,而是百越語。
2,書面語一般口語不用,而用於公共傳媒,如報紙,廣播,電視,娛樂(歌曲)等等,但是其中也有差別。報紙等文字傳媒大多用純(北方話)書面語,這種文字語法完全符合北方話。當然詞彙還是有些許差別。而在香港存有大量的粵語口語式書面語,抑或參半。
如有文「洪水滾滾而嚟,固執嘅神父終於畀浸死咗啦……神父上咗天堂,見到上帝之後好嬲咁質問:「主啊,我一世奉獻自己,戰戰兢兢咁樣侍奉您,點解你唔肯救我!」這便是符合粵語口語用法的粵語書面語。一些娛樂傳媒多用口語市粵語。
而下文:香港中文大學系香港嘅幾所名校之一,喺亞洲享有極高嘅聲譽。香港資訊發達,中大嘅學生上網免費,喺宿舍入面嘅報紙架處好隨意就搵倒我哋內地大學外語系資料室都冇嘅TIME呢類雜志。中大嘅學生宿舍依山傍水,環境清幽而不乏現代韻味。三個人一間宿舍,入面有電話、電腦;外面仲有好多現代化嘅生活設施。洗衣房全部系投幣式設備,洗衫唔使出力氣,一陣間機器就將啲邋遢衫洗得乾乾凈凈,仲烘乾燙平。宿舍度啲生活設施齊全,售賣機、雪櫃、微波爐、飲水機樣樣都有。香港嘅大學生活潑、精靈、主動、善於交際同自由表達。男同學大方幽默,女同學風趣可愛。香港中大學生會系一個強大嘅組織機構,仲為中大學生提供咗一個相當民主同公開嘅環境。香港人嘅奮斗同競爭意識之強系全世界公認嘅,喺呢種環境下,香港中大的學生自然亦唔敢偷懶。佢哋積極進取,勤奮學習。香港系動感之都,又系國際文化交匯之處。身處咁樣嘅國際大都會,大學生自然有特別開闊嘅視野同得天獨厚嘅條件。譬如英語,就隨處都聽得到,香港學生練習英文同使用英文的機會就多過內地學生好多。
此文便是粵語書面用語,新聞類報紙,廣播,電視都用此類類似的用語。
而歌曲中的粵語有時另外一回事,在下面的問題中再回答。
3,漢民族書面語在1919年五四運動時期就已有雛形,即以北方話用法為基礎。港人作為漢人,接受漢民族書面語無可厚非。香港書面語亦用以北方話用法為基礎的漢民族書面語,香港學校里也只教授該種書面語。而一些粵語字則是民間約定俗成而被廣泛運用的。一些書面語詞彙加上粵語中固有指代用語及語法用法變成了粵語書面用語。
書面語顯得正統端莊,難道新聞用市井大媽式的語言會好?
4,粵語歌曲起源於許冠傑。許冠傑被譽為香港當代流行歌的鼻祖,他創造的以香港口語演繹法開創了香港本地歌曲的新紀元,對粵語歌的推行所起的作用是決定性的。許冠傑1974年推出的首張粵語專輯《鬼馬雙星》揭開了香港當代流行樂壇的序幕,1976年「買到要搶」的經典大碟《半斤八兩》標志香港粵語流行歌的市場正式形成。 許冠傑是締造當代香港流行歌的最大功臣,也是這個流行樂壇的第一位天皇巨星,許多後輩歌手都自稱是在阿SAM的歌聲中長大的,視阿SAM為偶像。 在許冠傑的影響下,大批歌手轉而唱起粵語流行歌,同時另有一批新秀崛起,香港樂壇的春天從此到來。
其實許冠傑當時的歌曲分為兩種,一文一俗。一種是純俚俗口語的,如《學生哥》:
學生哥好溫功課
咪凈系掛住踢波
最弊肥老左無陰功羅
同學亦愛莫能助
(肥老左無陰功羅)
(同學亦愛莫能助)
學生哥好咪書羅
咪日夜掛住拍拖
顧住十幾科科科渦
面懵懵一肚火
(十幾科科科渦)
(面懵懵一肚火)
螞蟻亦要溫野食
唔做事確系無益
少壯就要多努力
來日望自食其力
學生哥要思己過
唔系第日悔恨更多
人之初應知錯
唔自立就會捱餓
(人之初應知錯)
(唔自立就會捱餓)
螞蟻亦要溫野食
唔做事確確系無益
少壯就要多努力
來日望自食其力
學生哥一個個
我地日日記住只歌
人多多 re mi re do
齊合力唱詠同和
(人多多 re mi re do)
(齊合力唱詠同和)
這個完全是口語,在當時的確是個創舉。因此,當時很多人開始關注用粵語唱的歌。另一種則文言十足。
後來香港人覺得,這類口語歌市井味十足,缺乏美感。而且一些人的跟風之作粗口橫溢,十分低俗,於是大多專用書面語作詞。但文言作詞戲劇味十足,大多人不再鍾意,於是轉用漢民族書面語作詞,像現在粵語歌中的「的」「是」「喝」「走」等等,粵語人平時都不可能這么說的而說「嘅系飲行」的。因此當今所謂的粵語歌只是「粵音國語歌」而已,不是真正的粵語歌。
就這么多了,希望對你有幫助。不懂的話可以去我空間再問我。
『拾』 粵語文字翻譯!懸賞急求在線等!
李生,你睇下人地紋身咁花fit,我紋翻個關二哥好過分咩?